c'est pas une demande de recrutement mais une demande de pos
+4
hm1ch
arbustRe
-L-
les americains
8 participants
Page 1 sur 1
c'est pas une demande de recrutement mais une demande de pos
voila depuit quelque temps je vous demande si vous voulez d'un interprete ou traducteur donc je voulais s'avoir si je pouvais être cette personne sauf si quelqu'un est contre donc maintenant je demande a la wing et a notre alliance de voter pour s'avoir se que vous pensez donc si vous me voulez en t'en que interprete dit oui sinon dite non merci a tous et bonne partie
les americains- Matelot
- Messages : 10
Date d'inscription : 05/11/2007
Re: c'est pas une demande de recrutement mais une demande de pos
je pense pas qu'on ai besoin d'un interpret, plusieurs personnes dans l'alliance maitrisent l'anglais a peu près convenablement, et si quelqu'un a des probleme il lui sera facile de trouver quelqu'un pour l'aider, pas la peine de nommer un interprete officiel de l'ally
Re: c'est pas une demande de recrutement mais une demande de pos
Moi je suis pour !!
Mais on a pas besoin d'un interpréte tout les jours tu sais surtout sur un serveur francais. Masi c'est toujours bon à savoir car si un jour j'ai besoin d'un interpréte (anglais-francais je présume ??) je te fais signe
Mais on a pas besoin d'un interpréte tout les jours tu sais surtout sur un serveur francais. Masi c'est toujours bon à savoir car si un jour j'ai besoin d'un interpréte (anglais-francais je présume ??) je te fais signe
arbustRe- flibustier
- Messages : 139
Date d'inscription : 21/10/2007
Re: c'est pas une demande de recrutement mais une demande de pos
Précise peut-être et à juste titre quelles langues tu maîtrises et quels niveaux tu as.
Après pour ou contre, en ce qui me concerne j'en ai pas besoin, l'anglais n'est pas un problème pour moi. Peut-être que d'autres en ont besoin je ne sais pas. Donc pour le moment je ne donne pas mon avis (après peut-être)
Après pour ou contre, en ce qui me concerne j'en ai pas besoin, l'anglais n'est pas un problème pour moi. Peut-être que d'autres en ont besoin je ne sais pas. Donc pour le moment je ne donne pas mon avis (après peut-être)
hm1ch- Boucanier
- Messages : 30
Date d'inscription : 07/11/2007
Re: c'est pas une demande de recrutement mais une demande de pos
pour avoir un interpréte c'est mieu que google on et plussur de ce que nous envoiions mais si tu est surchargé cela cera dur donc il faudrai trouvé 2autre interpréte
boufy- flibustier
- Messages : 119
Date d'inscription : 08/11/2007
Age : 28
Re: c'est pas une demande de recrutement mais une demande de pos
En tout cas si une personne a du temps libre (au moins une demi journée) il peut corriger les fautes des personnes qui ne savent pas écrire en Français (après peut-être écrire en anglais) hein ^^
hm1ch- Boucanier
- Messages : 30
Date d'inscription : 07/11/2007
Re: c'est pas une demande de recrutement mais une demande de pos
Ouais faites attention a l'orthographe c'est illisible comme tu écris boufy, si tu continue on te vire compris?
Re: c'est pas une demande de recrutement mais une demande de pos
Moi ça m'arrangerais car j'ai eu 5 au BAC en anglais et ce n'est vraiment pas mas tasse de thé (anglais? lol... ok je sors)
Eee sinon pour l'horthographe, il y a des règles... Ok je fais plein de fautes mais c'est lisible donc faites un efforts!
Eee sinon pour l'horthographe, il y a des règles... Ok je fais plein de fautes mais c'est lisible donc faites un efforts!
Faquarl- Pirate
- Messages : 299
Date d'inscription : 21/10/2007
Age : 34
Re: c'est pas une demande de recrutement mais une demande de pos
les américains tu pourai traduire
- Spoiler:
- nu stiu french.io stiu gottic.PS ai sora?
boufy- flibustier
- Messages : 119
Date d'inscription : 08/11/2007
Age : 28
Re: c'est pas une demande de recrutement mais une demande de pos
Moi mon traducteur, c'est "voila trad", ou bien "yahoo trad"
Slevin- flibustier
- Messages : 127
Date d'inscription : 30/10/2007
Re: c'est pas une demande de recrutement mais une demande de pos
La langue est roumaine si je me trompe pas,je crois qu'il te demande si tu parle que francais (mais je suis pas du tt sur )et un traducteur francais anglais est pas trop utile je pense
Mais un traducteur francais-roumain ou francais-italien est beaucoup plus important
Mais un traducteur francais-roumain ou francais-italien est beaucoup plus important
lekilldesboss- Matelot
- Messages : 9
Date d'inscription : 08/11/2007
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|